Miután Chris és Caderyn is befejezte a reggelit, Nathaniel tanácsára szedelődzködni kezdtünk, és dzsekibe burkolózva kifelé indultunk.
– Hova mentek? – kiabált felénk Madame Cerrie.
– A Falhoz – kiáltott vissza neki Nathaniel. Jó pár
szempár villant felénk, de Nathaniel és Caderyn nem foglalkoztak velük. Madame
Cerrie arca elsötétült.
– Vigyázzatok a szépfiúra, nem örülnék neki, ha
összevagdosnák az arcát – mondta, majd megfordult és beleveszett a hangoskodók
és járkálók zsúfolt tömegébe.
Chrisszel összenéztünk, utána kérdőn két claytowni
barátunkra pillantottunk, de ők már kint is voltak a szabadban. Követtük őket.
A talaj még mindig saras volt az éjszakától, és a
levegőn is érezni lehetett az eső illatát. Az ég azonban tiszta volt, egyetlen
felhő sem zavarta meg a végtelenbe nyúló kékséget. Gumicsizmáink cuppogtak,
ahogy a Fal felé vettük az irányt.
– Most már nincs kedvük megosztani velünk, hova
visznek minket pontosan? – faggatta Chris a szürke sálas Nathanielt és a bottal
járó Caderynt. Nem érkezett válasz. Sóhajtva, egymásba kapaszkodva csoszogtunk
tovább. Az utakon lovaskocsik és lovasok haladtak el mellettünk, az agyagfalú,
agyagcseréptetős házikók között. Némelyik kéményéből füstfelhő gomolygott,
egy-két ablakból kiabálás, nevetés szűrődött ki, néhány kertben gyerekek
játszottak.
Egy idő után letértünk a házak között vezető
utcáról, és egy másik földúton folytattuk a csúszkálást. Az út lejteni kezdett,
de a bal oldalunkon egy agyagfal függőlegesen maradt, mintha mesterségesen állt
volna ott. Jobbra zöld fű borította a földet. Nem kerülte el a figyelmemet az
út szélére állított tábla: SZIGORÚAN TILTOTT TERÜLET!
– Biztos jó ötlet ez? – morogta Chris az orra alatt,
és átkarolva a vállam magához húzott. Átöleltem a derekát, és egymást támogatva
folytattuk az utunkat a lejtőn, melynek végén már ott állt Nathaniel és
Caderyn, a vörös hajú kék egyenruhás fickó oldalán.
– Az isten szerelmére, hogy történhetett ez?! –
hallottuk Nathaniel háborgását. Néma összhangban gyorsítottuk lépteinket. Mire
leértünk, már láthattuk, mi okozta Nathaniel aggodalmát.
– Jóságos ég – motyogtam. Éreztem, hogy megremeg a
lábam. Chrisnek dőltem, aki rövid gondolkodás után Nathaniel kezébe nyomott,
hogy vizsgálódhasson.
Tőlünk előre nagyjából két méterre folyószerű, ám
sima tükrű víz húzódott. Nyilván ez volt a Vérfagyasz-tó. A folyó-tó másik
oldalán lévő erdő a Halálos Pagony lehetett, a fák sűrűn és sötéten olvadtak
egybe. A folyón innen, az agyagfal tövében öt holttestet számoltam össze,
miközben Nathaniel karjaiban remegtem. Öt sötétkék egyenruhás férfi hevert a
lábaim előtt mozdulatlanul. Az egyik mellett Alexander Costa guggolt, lába mellett
a sárban nyitott bőrtáska, valószínűleg orvosi felszerelés.
– Doktor Costa, mit lát? – tudakolta bizonytalan
hangon a vörös.
– Neki is elvágták a torkát – felelte a férfi. Mély,
érdes hangja volt, aggodalomtól összehúzódó szemöldökei alatt fekete szempár
meredt a halottra. – Kés lehetett.
– Na nem mondod! – horkant föl gúnyosan Nathaniel,
de szívverésének ütemén éreztem, hogy nem érzi úgy magát, ahogy mutatja.
Chrisre pillantottam, aki szintén erre a következtetésre juthatott. Egy kopasz
férfi vértől szinte feketére színeződött gallérját igazgatta, majd az arca felé
nyúlt és lecsukta a halott szemeit.
– Nem rég lehetnek halottak – szólalt meg a bátyám
is, aki bár nem orvos, azért az évek alatt szerzett tapasztalataiból ennyit meg
tudott állapítani.
– Az éjszaka ölték meg őket – közölte a Csodabogár.
Lassan fölemelte a fejét és sötét szemeit előbb Chrisre, majd rám szegezte.
Próbáltam az arcára összpontosítani, nem akartam a halottakat nézni. Láttam már
sok vérengzős filmet, holttesttel is volt már dolgom – de ilyen sokan még sose
vettek körül. Szinte látni véltem a Kaszást, ahogy kis csapatunk körül járkál.
– Ők kicsodák? – kérdezte Costa mogorván, felénk
biccentve. Megemeltem az állam, és nagy levegőt vettem. Éreztem, ahogy
Nathaniel megszorítja a könyököm.
– A nevem Dorie Asbert, ő pedig a bátyám,
Christopher.
– Mondanám, hogy örvendek, de nem így van – közölte
a Csodabogár. – Mit keresnek itt? És mikor jöttek?
– Nathaniel Wilds hívott – érintettem meg a szőke
férfi vállát –, és tegnap éjjel jöttünk – feleltem. Hallottam, hogy Nathaniel
felszisszen, Chris is csak a fejét csóválta. A Csodabogár és a vörös hajú fickó
összenéztek. Láttam, hogy a szemük villog, és rájöttem, hogy hibáztam. Elmondtam,
hogy tegnap éjjel érkeztünk – amikor ezeket az embereket megölték.
– Nem ők voltak a hibások – jelentette ki Nathaniel.
A Csodabogár felállt, leporolta hosszúszárú kabátját. Chris is felpattant, és
átvett Nathanieltől. Megsimogatta a hátam, és a fülembe súgott:
– Jól vagy, ugye? Ne gondolj rá, régen volt…
Bólintottam, és kihúztam magam. Léptem egyet előre,
hogy vitába szállhassak a gyanakvón minket méregető Csodabogárral, de a
következő pillanatban meg is torpantam.
Gyermeksikolyok hasították félbe a ránk szálló
várakozással teli csendet.
A Halálos Pagony felé kaptam a fejem; három
különböző hangot számláltam, két kislányét és egy kisfiúét. Kiáltani akartam
Chrisnek, de süvítő hangot hallottam az erdő irányából, fémes csillanással
suhant el valami az orrom előtt, meleg cseppek érték a bőrömet. Három döngés
szólt ezúttal a Fal felől, és amikor arra néztem, három még remegő pengét
láttam az agyagba fúródva.
– Ez meg mi a franc volt?! – fakadt ki Chris, és a
Falhoz ugrott. A fülemben dobolt a vér, a mellkasom összeszorult. Nathaniel és
Caderyn felé néztem. Az alacsony öregember keresztet vetett, Nathaniel pedig
komoran bámulta a Falból kiálló késeket. A Csodabogár már oda is szökkent Chris
mellé, tőlünk balra pedig a vörös hajú férfi öklendezte vissza a reggelijét.
– Felvételről mehettek – találgatott Nathaniel
rekedten.
Nagy levegőt vettem, elszámoltam hétig, majd én is
odamentem a bátyámhoz és a másik férfihoz. A három penge vértől vöröslött, még
a markolat is. A gyomrom felfordult, ha a meleg cseppekre gondoltam, amik az
arcomra hulltak, amikor elrepültek az orrom előtt ezek a tőrök.
Tele voltam kérdésekkel.
– A sikolyok? – tettem föl az elsőt, és büszke
voltam magamra, hogy nem remegett meg a hangom. Legalábbis nem annyira.
– Igen. A múltkor is ezeket a gyerekeket hallottam –
mondta határozottan Nathaniel.
Még egy hang szakította meg a párbeszédünket:
ezúttal egy gong hangjához hasonló kongás.
– Hasra! – üvöltötte el magát a Csodabogár, és mi gondolkodás
nélkül engedelmeskedtünk. Még két döngés jelezte két újabb penge érkezését.
Éreztem, hogy a nedves sár beleivódott kibontott
dzsekim alatt viselt pulóverem anyagába, az arcom, az ujjaim és a hajam is
koszos lett.
– Mi van rá írva? – kérdezte Nathaniel.
Feltérdeltem, és láttam, hogy a Csodabogár már az új, tiszta pengéjű kések
előtt áll.
– 16f – olvasta hangosan. Nagyot nyelt és
remegő hangon folytatta. – És…12l.
– Ó – mondta Nathaniel, és mellé lépett. Chrisszel
összenéztünk. Felém nyújtotta a kezét, felsegített és odafurakodtunk a két
férfi közé, hogy jobban lássunk. A tiszta, ezüst fémlapokba cirádás betűket és
számokat karcoltak.
– Mi ez? – faggattam őket. A Csodabogár úgy festett,
menten elájul. Az arca és az ajka fehérre váltott. Öklével és alkarjával a
Falnak támaszkodott, mélyeket lélegzett.
– Mi történt? Mi baja van? – kérdezgette Nathanielt
Chris. A szőke hajú férfi hátra lesett a válla fölött, én is így tettem.
Caderyn épp a vörös hajú fickó vállát paskolgatta, majd egymásba karolva
elindultak fölfelé a lejtőn, vissza a városba.
– A szám a kort jelöli, a betű a nemet – magyarázta
halkan Nathaniel. Aggódó pillantást vetett a Csodabogárra. Én is a fickóra
néztem; zihálva lélegzett. Megfordult, és hátát az agyagfalnak vetve lecsúszott
a földre; sötét hajába túrt és eltakarta az arcát.
– Ezt meg hogy érti? – kérdezte Chris fagyosan, és
láttam, ahogy szinte felnyársalja Nathanielt a tekintetével. A férfi zavartan,
halkan, egy levegővételre hadarta el:
– A szám a kort jelöli, a betű a nemet – ismételte.
– Tehát ma éjjel ki kell állítanunk egy tizenhat éves fiút, és egy tizenkét
éves lányt.
– Nem adom Vanessát – motyogta magában a Csodabogár.
– Mi az, hogy ki kell állítaniuk? – A döbbenettől
földbe gyökerezett a lábam. Nathaniel a földre roskadt Alexander Costára
sandított.
– Ki kell hoznunk őket ide, a Falhoz.
– Minek? – sürgette Chris.
– Ezt nem itt szerettem volna elmagyarázni –
bosszankodott Nathaniel. – Az ég szerelmére, Costa sokkot kapott. Segítsen őt
vinni!
Chris rögtön lehajolt, megragadta a Csodabogár
karját, azt átlendítette a saját vállán és felhúzta.
– Azért álljon csak neki! – szóltam rá ellent
mondást nem tűrő hangon.
– Kiállítjuk tehát a kért gyerekeket, és Ők
pedig elviszik – biccentett a Halálos Pagony felé, miközben Chrisnek segített
Costával.
– Ők? Kik azok az ők? – tudakoltam, és
mellettük sétálva visszalestem a sötét erdő felé.
– Azt nem tudjuk – felelte Nathaniel. A gyomrom
öklömnyire szorult.
– Nem próbálták meglesni őket?
– De.
– És mi történt?
– Azt maguk is láthatták – intett szabad kezével
hátra felé.
– Szóval Tőlük kell megvédenünk Claytownt? –
kérdeztem elszoruló torokkal.

Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése